<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments for Pluin Productions</title>
	<atom:link href="http://pluin.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://pluin.com</link>
	<description>unprecedented movies in sign language &#124; 先例のない手話映画</description>
	<lastBuildDate>Tue, 11 Oct 2011 14:10:55 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>Comment on The Movie &#124; 映画 by Nexus2025 (Spain)</title>
		<link>http://pluin.com/#comment-981</link>
		<dc:creator><![CDATA[Nexus2025 (Spain)]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Oct 2011 14:10:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pluin.wordpress.com/?page_id=332#comment-981</guid>
		<description><![CDATA[I think the project looks really interesting and fresh, hope to see it in Madrid!!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think the project looks really interesting and fresh, hope to see it in Madrid!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The Movie &#124; 映画 by sr Tina</title>
		<link>http://pluin.com/#comment-643</link>
		<dc:creator><![CDATA[sr Tina]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Aug 2010 06:36:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pluin.wordpress.com/?page_id=332#comment-643</guid>
		<description><![CDATA[Ciao!!! Quant&#039;è che pubblicate il vostro capolavoro?!?! non ne vedo l&#039;ora di ammirarlo. Un caro saluto e un grosso in bocca al lupo!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciao!!! Quant&#8217;è che pubblicate il vostro capolavoro?!?! non ne vedo l&#8217;ora di ammirarlo. Un caro saluto e un grosso in bocca al lupo!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The Movie &#124; 映画 by Conrad (Japan)</title>
		<link>http://pluin.com/#comment-600</link>
		<dc:creator><![CDATA[Conrad (Japan)]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 May 2010 12:43:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pluin.wordpress.com/?page_id=332#comment-600</guid>
		<description><![CDATA[It was a pleasure to meet you today (May 14). 
Thanks for telling me about your project. It looks  interestingly unique. 
Best of luck and can&#039;t wait to de it.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It was a pleasure to meet you today (May 14).<br />
Thanks for telling me about your project. It looks  interestingly unique.<br />
Best of luck and can&#8217;t wait to de it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The Movie &#124; 映画 by Assunta Fiorenza (Italy)</title>
		<link>http://pluin.com/#comment-573</link>
		<dc:creator><![CDATA[Assunta Fiorenza (Italy)]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Apr 2010 05:54:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pluin.wordpress.com/?page_id=332#comment-573</guid>
		<description><![CDATA[Complimenti vivissimi x tuo ottimo lavoro! Sei una grande uomo e meriti .... Congratulazioni te lo sei proprio meritato. Un grande abbraccio.ASSUNTA]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Complimenti vivissimi x tuo ottimo lavoro! Sei una grande uomo e meriti &#8230;. Congratulazioni te lo sei proprio meritato. Un grande abbraccio.ASSUNTA</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The Movie &#124; 映画 by Yle (Italy)</title>
		<link>http://pluin.com/#comment-553</link>
		<dc:creator><![CDATA[Yle (Italy)]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 17:50:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pluin.wordpress.com/?page_id=332#comment-553</guid>
		<description><![CDATA[Hey!!!
i hope to see it very soon in Italy!!!
i&#039;d like to know WHEN?????
thank you all!!!!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey!!!<br />
i hope to see it very soon in Italy!!!<br />
i&#8217;d like to know WHEN?????<br />
thank you all!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The Movie &#124; 映画 by Federico Nakanishi (Japan/Argentina)</title>
		<link>http://pluin.com/#comment-447</link>
		<dc:creator><![CDATA[Federico Nakanishi (Japan/Argentina)]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Dec 2009 15:32:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pluin.wordpress.com/?page_id=332#comment-447</guid>
		<description><![CDATA[Hola Emilio, mucho gusto. Mi nombre es Federico Nakanishi y vivo en Ashiya, Hyogo ken. Supe de vos gracias a la revista Kansai Scene.
Estamos juntando argentinos para crear la comunidad de argentinos en kansai. desearias unirte?
Saludos]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Emilio, mucho gusto. Mi nombre es Federico Nakanishi y vivo en Ashiya, Hyogo ken. Supe de vos gracias a la revista Kansai Scene.<br />
Estamos juntando argentinos para crear la comunidad de argentinos en kansai. desearias unirte?<br />
Saludos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The Movie &#124; 映画 by Nori (Japan)</title>
		<link>http://pluin.com/#comment-440</link>
		<dc:creator><![CDATA[Nori (Japan)]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 07:26:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pluin.wordpress.com/?page_id=332#comment-440</guid>
		<description><![CDATA[はじめまして。このブログで、「Sign Gene」のことを拝見致しました。いつ、ニューヨークに上映されるでしょうか？ぜひ観に行きたいと思います。私はニューヨーク住まいの日本人のデフです。よろしくお願い致します。]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>はじめまして。このブログで、「Sign Gene」のことを拝見致しました。いつ、ニューヨークに上映されるでしょうか？ぜひ観に行きたいと思います。私はニューヨーク住まいの日本人のデフです。よろしくお願い致します。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The Movie &#124; 映画 by 悠 (Japan)</title>
		<link>http://pluin.com/#comment-407</link>
		<dc:creator><![CDATA[悠 (Japan)]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Aug 2009 17:39:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pluin.wordpress.com/?page_id=332#comment-407</guid>
		<description><![CDATA[エミリオ、初めまして！
nhkの報道番組で、あなたのこと、「Sign　Gene」のこと知りました。
とても、興味があります！公開になったら絶対観にいきますね！

いろんな人に「こんな映画があるんだよ」ってことを伝えていこうと思います。]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>エミリオ、初めまして！<br />
nhkの報道番組で、あなたのこと、「Sign　Gene」のこと知りました。<br />
とても、興味があります！公開になったら絶対観にいきますね！</p>
<p>いろんな人に「こんな映画があるんだよ」ってことを伝えていこうと思います。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The Movie &#124; 映画 by elisa (Italy)</title>
		<link>http://pluin.com/#comment-406</link>
		<dc:creator><![CDATA[elisa (Italy)]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Aug 2009 20:50:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pluin.wordpress.com/?page_id=332#comment-406</guid>
		<description><![CDATA[si si,sei decisamente un grande!
menomale che ci siamo conosciuti:)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>si si,sei decisamente un grande!<br />
menomale che ci siamo conosciuti:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The Movie &#124; 映画 by elisa (Italy)</title>
		<link>http://pluin.com/#comment-405</link>
		<dc:creator><![CDATA[elisa (Italy)]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Aug 2009 20:43:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pluin.wordpress.com/?page_id=332#comment-405</guid>
		<description><![CDATA[sono elisa,ci siamo conosciuti a trastevere una sera,quella bionda dai capelli strani..ti ricordi
hai visto che alla fine gli ho dato un occhiata al tuo sito??sei un grande ahah
un bacio a presto]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>sono elisa,ci siamo conosciuti a trastevere una sera,quella bionda dai capelli strani..ti ricordi<br />
hai visto che alla fine gli ho dato un occhiata al tuo sito??sei un grande ahah<br />
un bacio a presto</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

